040 surah
ھي سورة مَکِّیَّۃٌ آھي . ھِن ۾ 85 آيتون ۽ 9 رڪوع آھن
قرآن مجيد
مُترجم: عبدالمؤمن ميمڻ
حٰـمۗ 1ۚ
حا- ميم
— عبدالمؤمن ميمڻتَنْزِيْلُ الْكِتٰبِ مِنَ اللّٰهِ الْعَزِيْزِ الْعَلِيْمِ 2ۙ
هن ڪتاب جو نزول الله جي طرفان آهي جيڪو زبردست، سڀ ڪجهه ڄاڻندڙ آهي،
— عبدالمؤمن ميمڻغَافِرِ الذَّنْۢبِ وَقَابِلِ التَّوْبِ شَدِيْدِ الْعِقَابِ ۙ ذِي الطَّوْلِ ۭ لَآ اِلٰهَ اِلَّا هُوَ ۭ اِلَيْهِ الْمَصِيْرُ 3
گناهه بخشي ڇڏيندڙ ۽ توبهه قبول ڪندڙ ۽ سخت سزا ڏيندڙ- وڏيءَ مِهر وارو آهي ان کانسواءِ ڪوئي معبود (برحق) ڪونهي ان ڏانهن ئي (سڀ کي) واپس ورڻو آهي.
— عبدالمؤمن ميمڻمَا يُـجَادِلُ فِيْٓ اٰيٰتِ اللّٰهِ اِلَّا الَّذِيْنَ كَفَرُوْا فَلَا يَغْرُرْكَ تَــقَلُّبُهُمْ فِي الْبِلَادِ 4
الله جي آيتن بابت صرف اهي ئي مآڻهو جهيڙو ڪندا آهن جن ڪفر جي واٽ ورتي آهي- تنهنڪري ڌرتيءَ تي انهن جو هلڻ ڦرڻ توکي ڪنهن دوکي ۾ نه وجهي ڇڏي.
— عبدالمؤمن ميمڻكَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوْحٍ وَّالْاَحْزَابُ مِنْۢ بَعْدِهِمْ ۠ وَهَـمَّتْ كُلُّ اُمَّةٍۢ بِرَسُوْلِهِمْ لِيَاْخُذُوْهُ وَجٰدَلُوْا بِالْبَاطِلِ لِيُدْحِضُوْا بِهِ الْـحَقَّ فَاَخَذْتُهُمْ ۣ فَكَيْفَ كَانَ عِقَابِ 5
انهن ماڻهن کان پهريان نوح جي قوم ۽ ان کانپوءِ کوڙ ٻيا جٿا به پيغمبرن کي ڪوڙو چئي چڪا آهن. ۽ هر قوم پنهنجي رسول بابت اهوئي ارادو ڪيو ته رسول کي سوگهو ڪري ۽ بي بنياد ڳالهين جو سهارو وٺي رسول سان جهيڙو ڪندي رهي ته جيئن حق کي ميساري ڇڏين. آخرڪار مون کين پڪڙيو! سو ڏسو ته منهنجي سزا ڪيڏي نه سخت آهي!
— عبدالمؤمن ميمڻوَكَذٰلِكَ حَقَّتْ كَلِمَتُ رَبِّكَ عَلَي الَّذِيْنَ كَفَرُوْٓا اَنَّهُمْ اَصْـحٰبُ النَّارِ ڤ 6
اهڙيءَ طرح انهن ڪافرن تي به منهنجو فيصلو ثابت ٿي چڪو آهي ته: ڪافر دوزخي آهن.
— عبدالمؤمن ميمڻاَلَّذِيْنَ يَـحْمِلُوْنَ الْعَرْشَ وَمَنْ حَوْلَهٗ يُسَبِّحُوْنَ بِـحَمْدِ رَبِّهِمْ وَيُؤْمِنُوْنَ بِهٖ وَيَسْتَغْفِرُوْنَ لِلَّذِيْنَ اٰمَنُوْا ۚ رَبَّنَا وَسِعْتَ كُلَّ شَيْءٍ رَّحْـمَةً وَّعِلْمًا فَاغْفِرْ لِلَّذِيْنَ تَابُوْا وَاتَّبَعُوْا سَبِيْلَكَ وَقِهِمْ عَذَابَ الْـجَــحِيْمِ 7
اهي فرشتا جيڪي عرش کي کڻي بيهندڙ آهن ۽ جيڪي فرشتا عرش جي چؤڌاري آهن اهي سڀ پنهنجي رب جي واکاڻ سان گڏ ان جي تسبيح ڪرڻ ۾ مگن آهن ۽ ان تي ايمان رکن ٿا ۽ مؤمنن جي حق ۾ بخشش جي دعا گهرن ٿا ته؛ اي اسان جا رب ! تون پنهنجي رحمت ۽ علم سان هر شيءِ تي ڇانيل آهين، تنهنڪري انهن شخصن کي بخشي ڇڏ، جن توبهه ڪئي ۽ تنهنجي راهه تي هليا ۽ کين جهنم جي عذاب کان محفوظ رک.
— عبدالمؤمن ميمڻرَبَّنَا وَاَدْخِلْهُمْ جَنّٰتِ عَدْنِ ۨالَّتِيْ وَعَدْتَّهُمْ وَمَنْ صَلَحَ مِنْ اٰبَاۗىِٕـهِمْ وَاَزْوَاجِهِمْ وَذُرِّيّٰــتِهِمْ ۭ اِنَّكَ اَنْتَ الْعَزِيْزُ الْحَكِيْمُ 8ۙ
اي اسان جا رب! کين هميشگيءَ جي انهن جنتن ۾ داخل فرماءِ، جن بابت تون ساڻن واعدو ڪيو آهي ۽ انهن جي ابن ڏاڏن ۽ زالن ۽ نسلن منجهان جيڪي نيڪ هجن- انهن کي به (جنت ۾ داخل فرماءِ-) بي شڪ! تون زبردست ۽ ڪمال حڪمت جو مالڪ آهين.
— عبدالمؤمن ميمڻوَقِهِمُ السَّيِّاٰتِ ۭ وَمَنْ تَقِ السَّيِّاٰتِ يَوْمَىِٕذٍ فَقَدْ رَحِـمْتَهٗ ۭ وَذٰلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيْمُ 9ۧ
۽ (اي اسان جا رب!) ماڻهن کي بڇڙاين (جي لوڙ) کان بچاءِ ۽ جنهن کي تون قيامت جي ڏينهن براين (جي لوڙ) کان بچائي ورتو ته ان تي برابر تو رحم ڪيو ۽ اهائي تمام وڏي ڪاميابي آهي.
— عبدالمؤمن ميمڻاِنَّ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا يُنَادَوْنَ لَمَقْتُ اللّٰهِ اَكْبَرُ مِنْ مَّقْتِكُمْ اَنْفُسَكُمْ اِذْ تُدْعَوْنَ اِلَى الْاِيْـمَانِ فَتَكْفُرُوْنَ 10
جن ماڻهن ڪفر ڪيو، انهن کي (قيامت ڏهاڙي سڏ ڪري) چيو ويندو ته اڄ جيترو غصو توهانکي پنهنجو پاڻ تي اچي رهيو آهي، الله توهان تي ان کان به وڌيڪ ڏمريو هيو- جڏهن توهان کي ايمان جي دعوت ڏني ويندي هئي ۽ توهين ڪفر ڪندا هيئو!
— عبدالمؤمن ميمڻقَالُوْا رَبَّنَآ اَمَتَّنَا اثْنَتَيْنِ وَاَحْيَيْتَنَا اثْنَتَيْنِ فَاعْتَرَفْنَا بِذُنُوْبِنَا فَهَلْ اِلٰى خُرُوْجٍ مِّنْ سَبِيْلٍ 11
اهي ماڻهو چوندا؛ اي اسان جا پالڻهار! تو ٻه ڀيرا اسان کي موت ڏنو ۽ ٻه ڀيرا زنده ڪيو، (مُئل هئاسين ان کي زنده ڪيئي وري موت ۽ وري حياتي ڏنئي) سو هاڻي اسان پنهنجن گناهن جو اعتراف ڪريون ٿا- ڇا پوءِ هاڻي اسان جي نجات جي ڪا واهه آهي؟
— عبدالمؤمن ميمڻذٰلِكُمْ بِاَنَّهٗ ٓ اِذَا دُعِيَ اللّٰهُ وَحْدَهٗ كَفَرْتُمْ ۚ وَاِنْ يُّشْرَكْ بِهٖ تُؤْمِنُوْا ۭ فَالْحُكْمُ لِلّٰهِ الْعَلِيِّ الْكَبِيْرِ 12
(کين چيو ويندو ته) اها سزا توهان کي ان ڪري ملي رهي آهي جو جڏهن صرف اڪيلي خدا جو نالو ورتو ويندو هيو ته توهين ڪفر ڪندا هيئو ۽ جيڪڏهن الله سان ڪنهن کي شريڪ ڪيو ويندو هيو ته توهين (ان شريڪ کي) مڃي وٺندا هيئو. بس، فيصلو الله جوئي آهي جيڪو سڀ کان بلند ۽ بالاتر آهي.
— عبدالمؤمن ميمڻهُوَ الَّذِيْ يُرِيْكُمْ اٰيٰتِهٖ وَيُنَزِّلُ لَكُمْ مِّنَ السَّمَاۗءِ رِزْقًا ۭ وَمَا يَتَذَكَّرُ اِلَّا مَنْ يُّنِيْبُ 13
اهو الله ئي آهي جيڪو توهان کي پنهنجون نشانيون ڏيکاريندو آهي ۽ آسمان مان توهان جي لاءِ رزق لاهيندو آهي. ۽ انهن ڳالهين مان صرف اهي نصيحت حاصل ڪندا آهن جيڪي الله ڏانهن رجوع ڪندڙ هجن.
— عبدالمؤمن ميمڻفَادْعُوا اللّٰهَ مُـخْلِصِيْنَ لَهُ الدِّيْنَ وَلَوْ كَرِهَ الْكٰفِرُوْنَ 14
تنهنڪري الله جي لاءِ پنهنجي دين کي خالص ڪري ان جي عبادت ڪريو- ڀلي ڪافرن کي ڪيڏو به خراب لڳي.
— عبدالمؤمن ميمڻرَفِيْعُ الدَّرَجٰتِ ذُو الْعَرْشِ ۚ يُلْقِي الرُّوْحَ مِنْ اَمْرِهٖ عَلٰي مَنْ يَّشَاۗءُ مِنْ عِبَادِهٖ لِيُنْذِرَ يَوْمَ التَّلَاقِ ۙ15
الله بلند درجن واري عرش جو ڌڻي آهي، هو پنهنجن ٻانهن منجهان جنهن تي چاهيندو آهي، پنهنجي حڪم سان وحي موڪليندو آهي ته جيئن پيغمبر- (الله سان) ملاقات جي ڏينهن کان ڊيڄاري.
— عبدالمؤمن ميمڻيَوْمَ هُمْ بٰرِزُوْنَ ڬ لَا يَـخْـفٰى عَلَي اللّٰهِ مِنْهُمْ شَيْءٌ ۭ لِمَنِ الْمُلْكُ الْيَوْمَ ۭ لِلّٰهِ الْوَاحِدِ الْقَهَّارِ 16
جنهن ڏينهن سڀ ماڻهو (حشر جي ميدان ڏانهن) نڪري چڪا هوندا، انهن جي ڪائي ڳالهه به الله تي مخفي نه هوندي (ان وقت هڪ سوال ٿيندو ته: ٻڌايو-) اڄ ڪنهن جي بادشاهي آهي؟ (سڀ خاموش هوندا- الله فرمائيندو) صرف ۽ صرف اڪيلي غالب الله جي بادشاهي آهي!
— عبدالمؤمن ميمڻاَلْيَوْمَ تُـجْزٰى كُلُّ نَفْسٍۢ بِـمَا كَسَبَتْ ۭ لَا ظُلْمَ الْيَوْمَ ۭ اِنَّ اللّٰهَ سَرِيْعُ الْـحِسَابِ 17
(۽ هي به اعلان ٿيندو ته) اڄ هر شخص کي ان جي ڪمائيءَ جو بدلو ڏنو ويندو، اڄ ڪنهن تي به ظلم ڪونه ٿيندو، بي شڪ! الله ڏاڍو تڪڙو حساب چڪائيندڙ آهي.
— عبدالمؤمن ميمڻوَاَنْذِرْهُمْ يَوْمَ الْاٰزِفَةِ اِذِ الْقُلُوْبُ لَدَى الْحَـنَاجِرِ كٰظِمِيْنَ ڛ مَا لِلظّٰلِمِيْنَ مِنْ حَمِيْـمٍ وَّلَا شَفِيْعٍ يُّــطَاعُ ۭ18
(اي نبي!) تون انهن ماڻهن کي ان ويجهو ايندڙ ڏينهن جي مصيبت کان ڊيڄار جنهن ڏينهن دليون نڙ گهٽ ۾ اچي اٽڪنديون ۽ ماڻهو ڪاوڙ جا ڍڪ ڀري رهيا هوندا! ان ڏينهن ظالمن جو نه ڪي (ڪو هڏ ڏوکي) دوست هوندو ۽ نه ڪي ڪو سفارشي- جنهن جي ڳالهه مڃجي.
— عبدالمؤمن ميمڻيَعْلَمُ خَاۗىِٕنَةَ الْاَعْيُنِ وَمَا تُخْفِي الصُّدُوْرُ 19
الله، خيانت ڪندڙ اک کي ڄاڻي ٿو ۽ انهن ڳالهين کي به ڄاڻي ٿو جيڪي سينن اوجهل ڪري رکيون آهن.
— عبدالمؤمن ميمڻوَاللّٰهُ يَـقْضِيْ بِالْـحَقِّ ۭ وَالَّذِيْنَ يَدْعُوْنَ مِنْ دُوْنِهٖ لَا يَـقْضُوْنَ بِشَيْءٍ ۭ اِنَّ اللّٰهَ هُوَ السَّمِيْعُ الْبَصِيْرُ ۧ20
۽ الله (هر معاملي جو بلڪل) صحيح فيصلو ڪندو ۽ اهي معبود- جن کي (اهي مشرڪ) الله کي ڇڏي، پڪاريندا آهن، اهي ڪنهن به شيءِ جو فيصلو نه ڪري سگهندا، بي شڪ! الله ئي سڀ ڪجهه ٻڌندڙ ۽ ڏسندڙ آهي.
— عبدالمؤمن ميمڻ